Česká rodina v Thajsku: Thajsko, Rusko nebo Chorvatsko? | Pro ženy | Blesk.cz

Česká rodina v Thajsku: Thajsko, Rusko nebo Chorvatsko?

12. prosince 2013 | 07:00

Ještě před pár lety mluvilo Thajsko hlavně německy. Jezdily sem i spousty Skandinávců. Dneska je ráj v jihovýchodní Asii dalším cílem, který masivně dobývají Rusové. Po Egyptě, Francii a Karlových Varech zamířili do Thajska.

Dá se to pozorovat nejen tím, jak často kolem sebe ruštinu slyšíme (protože často rusky mluví sami Thajci!), ale hlavně tím, jak často je vidět na cedulích a vývěsních štítech azbuku.

Invaze? Střídání!

Například na lékárnách je ruština nejhůř třetí, nejčastěji druhá. V některých částech turistického střediska se ale s místním „rozsypaným čajem“ nebo zde obecně používanou angličtinou už vůbec neobtěžují. Bary, jídelny, bankomaty, obchody s módou, holič. Vše popsané azbukou.

Privět!

Česká rodina v Thajsku
A není třeba se zlobit na pouličního prodavače čerstvých palačinek, když se na nás usměje a řekne: Privět! Sice se usmějeme taky, ale odpovíme: Nazdar!

Na malé soukromé pláži u našeho resortu jsme potkali sympatickou mladou paní se dvěma malými dětmi. Chvíli nás poslouchala a pak se zeptala: Slovaci? My že ne, že Češi. A hele! Ona to je Chorvatka.

Dobro došli!

Stěžovala si, že ji tady všichni považují za Rusku. Je pravda, že v angličtině Croatia a Russia znějí pro neznalého podobně. Měla radost, že její děti budou mít alespoň občas společnost. Říká že je z ostrova Hvar. Její rodina tam má apartmánový dům a chatu.

Česká rodina v Thajsku
Přes léto se točí kolem turistů a na zimu sama utíká k teplému moři. Stěžovala si, že její tříletá dcerka totiž měla jen za poslední zimu už 6x antibiotika! Něco nám to připomíná.

Další zážitky z tříměsíčního pobytu v Thajsku na vás čekají už zítra. A nejen to, s rodinou v Thajsku můžete být dokonce v kontaktu. Pokud vás bude cokoliv zajímat, neváhejte poslat e-mail na adresu rodinavthajsku@email.cz

Autor: Jan Rýdl