Čtvrtek 21. listopadu 2024
Svátek slaví Albert, zítra Cecílie
Oblačno, sněžení 2°C

Dvojčata oslavila 100. narozeniny: Mají své triky na dlouhověkost!

29. listopadu 2016 | 06:00

Dělí je od sebe pouhých pětadvacet minut. Irene Crump a Phyllis Jones se od sebe za celých sto let příliš nevzdálily. Chodily do stejné školy, nastoupily do stejného zaměstnání, rozdělil je až muž Samuel Crump, kterého si vzalo jedno z dvojčat. Později se vdala i Irenina sestra. Dnes jsou oba muži dávno po smrti. 

Stoletá dvojčata si sice nejsou podobná jako vejce vejci, ale to neznamená, že v duši si nejsou podobná. Své životy spolu sdílejí stejně jako narozeniny. Většinu z toho sta oslavily společně. "Spolu jsme byly na devadesáté narozeniny,  a dokonce i vloni na devětadevadesáté," říká jedna z nich. 

Tyčka a kulička
Dvojčata se starší sestrou Dorothy.
Autor: Profimedia.cz

Ženy si byly vždy blízké, posledních pět let žijí společně. "Phyllis se ke mně nastěhovala," vysvětluje Irene. Na svůj věk vypadají obě úžasně, i když s pohybem si už příliš nezadají. Zatímco Phyllis každý den chodí na procházky alespoň kolem bloku, Irene je více doma. 

"Vždycky jsem byla baculatější než Phyllis. Ne tlustá, ale kulatější," směje se Irene. Bývala prý "farmářská žena". Její manžel Samuel Crump už je ale bohužel po smrti, zemřel v roce 1999 v úctyhodných devadesáti letech. Vdovou je i Phyllis, její muž zemřel před deseti lety. Bylo mu 91 let. 

Syn v důchodu

Ženy s blahopřáními.
Autor: Profimedia.cz
To je bohužel nevýhoda vysokého věku, kterého se dvojčata dožila. Jejich blízcí jsou povětšinou už po smrti. O obě dvě se stará Phyllisin syn Carl Jones. "S mou ženou se za nimi snažíme denně chodit. A když to zrovna nevyjde, tak jim alespoň voláme," říká osmapadesátiletý muž. Směje se, že je neuvěřitelné, jak stále dokážou společně fungovat, i když mají "své dny", ostatně stejně jako ostatní sourozenci. 

"Jsou obě dvě úplně jiné, ale doplňují se. Zatímco máma (Phyllis) byla vždy přímočařejší a divočejší, tetička naopak byla velmi metodická a opatrná při rozhodování," popisuje odlišnosti Carl, který je dnes už v důchodu. 

Tvrdá práce a jídlo

Stoleté dámy minulý týden oslavily sté narozeniny. Ačkoliv oslavu měly, dary nechtěly. Raději požádaly všechny přátele a blízké, kteří se měli zúčastnit, aby přispěli na leteckou záchrannou službu. V neděli pak své jubileum oslavily tradiční pečení, jak je u nich zvykem. 

A recept na dlouhověkost? "Tvrdá práce a dobré jídlo," shodují se obě dvě.