Středa 6. listopadu 2024
Svátek slaví Liběna, zítra Saskie
Oblačno 9°C

Minulý režim je připravil o společný život

K přenosu oparu nedochází jen přímým kontaktem se slinami a výměšky. Nakazit se můžete i potřísněnými prsty nebo předměty.
20. února 2009 | 08:20

Moje maminka se jako mladá dívka zajímala o cizí jazyky. Velmi dobře ovládala angličtinu a němčinu. Dopisovala si s lidmi z různých koutů světa.

Prostřednictvím těchto dopisů se seznámila s chlapcem z Francie, který ji navštěvoval a ona jezdila za ním. Samozřejmě spolu začali chodit. Rodiče mojí maminky si ho velice oblíbili. Dodnes, když mi babička o něm vypraví, má slzy v očích.

Maminka měla v úmyslu se s chlapcem odstěhovat do ciziny. Tenkrát však byla jiná doba a nebylo to možné. Nemohla by totiž své rodiče nejméně po dobu 10 let navštívit. Kdo měl vědět, že za pár let bude revoluce! Mladému páru nezbývalo nic jiného, než se v dobrém rozejít.

Za pár let si maminka našla mého budoucího otce, kterého mám sice ráda, ale nemám s ním hezký vztah. Vím, že mamince moc v životě ublížil a ubližuje. Věřím, že větší štěstí by našla právě s chlapcem z Francie.

Nejkrásnější na celém příběhu je to, že láska z mládí po letech poslala mamince dopis s fotografiemi své rodiny. Maminka si s ním píše dosud a v dopisech oba rádi vzpomínají na krásné chvíle, které spolu prožili.

Věřte, že při psaní tohoto příběhu jdou slzy do očí i mně. A jsem si jistá, že stará láska opravdu nerezaví!

Monika, Most

Autor: připravila: mif